Оскал Фортуны, или Урок выживания - Страница 276


К оглавлению

276

— Может, примеришь? — игриво предложил мужчина.

— Не буду, — вздохнула Тина. Ей очень понравилось новое платье. Пусть мятое, зато тщательно выстиранное, без пятен сала и сажи, даже без дыр.

— Деньги давай, — сухо проговорил Бизн.

— Вот тебе половина, — девушка положила в широкую ладонь два больших кругляша. — Сейчас принесу остальное.

Мужчина схватил ее за руку.

— Играть со мной вздумала?

— Нет, — удивилась Тина. — Зачем?

Бизн как-то сразу успокоился.

— Правильно, — он похлопал ее по щеке. — Не надо.

Прихватив куртку и штаны, девушка поспешила в спальню. Запихав вещи под тощий матрас, она достала на обратном пути из захоронки еще две серебряные монеты.

Увидев девушку, Бизн пошел ей навстречу, взяв со стола большой кухонный нож. Не обращая внимания на острое лезвие, она протянула ладонь. Мужчина сгреб деньги и, проверив каждую на зуб, с легким сожалением спросил:

— Может еще что надо?

— Подожди пару дней, — ответила она. — Может что придумаю.

— У тебя еще деньги есть? — от неожиданности помощник распорядителя едва не порезался.

— Чуть-чуть.

Она не знала, что именно эти слова сохранили ей жизнь. Бизн твердо решил рассказать о необычных покупках посудомойки распорядителю кухни. Похоже, девчонка решила сбежать. Но, услышав о деньгах, передумал. Вначале у дурочки нужно вытянуть все монеты, а уж потом выдавать.

Тем не менее, он решил проследить за ней этой ночью. Наверняка она будет где-то прятать купленные вещи. Возможно, что и деньги там.

На этот раз Тина взяла большую корзину, приспособленную для переноски на спине. Увидев, как тяжело нагруженная девица тронулась куда-то по темным коридорам, Бизн потихоньку отправился за ней.

Но мужчина не учел того, что жизнь научила Тину осторожности, а острый слух не раз выручал из беды. Услышав за спиной чьи-то крадущиеся шаги, она проскочила коридор, по которому проходил маршрут патруля, и затаилась в нише, поставив корзину в густую тень.

Из-за угла выглянул Бизн. Коридор был пуст. Слуга постоял и осторожно пошел вперед, прижимаясь к стене. Вдруг впереди послышался слитный шум шагов. Мужчина заметался, потом повернул назад. Двое соратников в доспехах неторопливо шли по коридору, рассеянно поглядывая по сторонам.

Тина улыбнулась. Она знала, что воины сейчас пойдут именно туда, где затаился горе-следопыт.

Алекс встретил ее у самой лестницы бесшумно, как дух, возникнув из темноты.

— Как ты можешь столько таскать? — ворчала Александра, с трудом волоча битком набитую корзину.

— Не тяжело, — пожала узкими плечами девушка. — Только два раза отдыхала.

Александра хмыкнула.

Корзина с трудом пролезла в щель между шкафом и стеной. Алекс опустила ее на каменный пол и перевела дух.

Тина зажгла от ее светильника еще один, и в закутке стало светлее.

— Ты откопал выход? — первым делом спросила она.

— Я нашел другой путь, — дипломатично ответила Александра.

— Это хорошо, — улыбнулась девушка и вытащила из корзины сверток.

— Вот тебе куртка.

Алекс поднесла ее поближе к свету. Изрядно потертая, с дырками на локтях, она была все же лучше чем ее. Сбросив старую куртку и оставшись в грязной, пропотевшей рубахе, Александра померила приобретение. Чуть узка в плечах, чуть широка в талии. Но, в общем, вполне пригодная, не бросающаяся в глаза одежда.

— Спасибо, Тина.

— Вот штаны.

Их мерить Алекс не стала. Только приложила к поясу, прикидывая длину, и одобрительно заметила.

— Почти новые.

— Ты возьмешь меня с собой?

Александра посмотрела на собеседницу. Девушка в волнении облизала сухие, потрескавшиеся губы. Глаза ее лихорадочно блестели, руки в волнении теребили край платья.

— Если ты так хочешь…

— Очень хочу!

— Возьму, если не пожалеешь.

Тина тихонько взвизгнула и хлопнула в ладоши от радости. Потом сделалась очень серьезной.

— Я никогда не буду жаловаться. Даже если меня будут убивать.

— Умереть можно и от голода, и от холода, и от болезни.

— Все равно. Если возьмешь, я уйду с тобой.

Александре совсем не улыбалось тащить с собой эту обузу. Мелькнула даже подленькое желание удрать по-тихому. Но, глядя на чистую радость этого забитого и несчастного существа, она устыдилась этих мыслей. Отведя взгляд, Алекс проворчала:

— Тебе нужно новое платье.

— У меня есть! — торжественно проговорила Тина и достала из корзины очередной сверток.

— Вот смотри.

При тусклом освещении двух жалких светильников Александра смогла разглядеть только общий силуэт. На ее взгляд, оно было гораздо хуже того, что она когда-то купила для Ции.

— Когда мы убежим?

— Тебе еще нужен теплый плащ и сапоги, — проворчала Алекс.

— Я их куплю, — сказала девушка, аккуратно складывая платье. — Пусть у тебя полежит.

И вздохнув, добавила:

— Если ты дашь денег.

— Вот, возьми, — Александра протянула ей еще две большие серебряные монеты, и озабоченно покачала головой. — Как бы твои покупки не привлекли излишнее внимание.

— Уже.

— Что уже? — насторожилась Алекс.

— Уже привлекли, — пояснила Тина. — Бизн следил за мной.

— Кто? — не поняла Александра.

— Я у него купила одежду. Он следил. Но я его обманула.

— Ты сильно рискуешь.

— Пусть, — отмахнулась Тина. — Я обещала купить у него еще чего-нибудь.

— Молодец, — похвалила ее Алекс и, подумав, добавила. — Когда он принесет плащ и сапоги, скажи, что тебе нужна большая вместительная сумка и большой моток крепкой веревки.

276