Оскал Фортуны, или Урок выживания - Страница 185


К оглавлению

185

— Эй, Алекс, иди сюда!

— Что случилось?

— Помоги отодвинуть кресло, госпожа ложку под него уронила.

У лакированных полов, при всех прочих достоинствах, имелся один существенный недостаток. Случайные царапины ярко выделялись на блестящей поверхности. Вот почему тяжелая мебель требовала к себе особо бережного обращения. Вдвоем со служанкой они приподняли и оттащили в сторону массивное кресло.

Симара подобрала с пола серебряную ложечку, и они вернули кресло на место. Женщина поспешила на кухню, а Алекс задержалась, разглядывая затейливый рисунок на обложке книги, забытой кем-то из господ на столике. В цветочном узоре прятались фигурки обнаженных мужчин и женщин с четко прорисованными деталями.

«Лунный сад. Стихи о любви, сочиненные прекрасной Цино Чжао в правление Сына Неба Когоро Седьмого», — с трудом прочитала название Александра.

— Местный Декамерон, что ли? — пробормотала она про себя, собираясь раскрыть книгу. Однако во время опомнилась. Вряд ли ее любопытство понравится господам. Оставив злополучный том, Александра поспешила на кухню. Вдруг ей послышались крадущиеся шаги. Кто-то шел по коридору от комнаты Махаро. Алекс присев, спряталась за шкафчик. Осторожно ступая, в дверном проеме показалась фигура Матая. Оглядевшись по сторонам, и никого не заметив, переплетчик на цыпочках пересек гостиную и скрылся в кухне.

Задумавшись, Александра едва не сбила с ног Мастера Микана.

— И чего вы тут шляетесь?! — вскричал повар, подхваченный руками Алекс.

— Прости, Мастер, — извинилась она.

Мужчина устало махнул рукой и, нагнувшись, поднял с пола нож.

— Зайди в людскую и пришли ко мне Токи. Я понимаю, что они с Южиром давно не виделись, но надо готовить праздничный ужин. Ция одна не справится.

— Обязательно передам, Мастер, — пообещала Александра, выходя из кухни.

Токи сидела, подперев подбородок руками, и влюбленными глазами смотрела на супруга. Тот уплетал из чашки рис с мясом и довольно жмурился.

— Токи, — позвала ее Алекс. — Микан зовет.

Женщина встрепенулась.

— Ой, засиделась я с тобой. Побегу.

— Присядь, — радушно пригласил ее конюх. — Как тут у вас дела? Как Серый?

— Жрет, гадит и вредничает, — ответила Александра, усаживаясь напротив. — Чего ему будет. Новости спроси у жены. Если я расскажу, тебе не интересно будет ее слушать.

Южир засмеялся, махнув ложкой.

— Про тетку Ромоно я уже слышал.

— Остальное пустяки, — проговорила Алекс. — Лучше ты расскажи, что видел на севере?

Мужчина прожевал очередную порцию, прислушался, зачем-то посмотрел на входную дверь и, наклонившись к Александре, тихо проговорил:

— Войну ждут.

— Ого! — вскинула она брови.

— Я пока в Хайдаро-сегу жил, каждый день трясся от страха. Дотяну до вечера или нет. Порядки такие: чуть что, и башку с плеч! Никаких тебе предупреждений. Слуги лишний раз высморкаться боятся.

— Я примерно такое в Татсо-маро видел, — полушепотом сказала Алекс. — Простолюдинов за лишнее слово убивали. Раз и все!

— Значит, понимаешь, каково мне было, — вздохнул Южир. — Слуги там меж собой почти не разговаривают, ходят как мертвые. Меня сразу же поставили работать на конюшню. Вот только с лошадьми и отдыхал. Ну и иногда слышал, как соратники между собой беседуют. Их там на каждом шагу понатыкано. Говорили, что сегун Хайдаро войско собирает. Будто Сын Неба, да продлится его жизнь десять тысяч раз по десять тысяч лет, приказал собрать по всей стране ратников, у кого нет господина, и вести их на север.

— В Дикие степи? — тихо спросила Александра, с интересом слушая рассказ конюха.

— На дарийцев, — подтвердил тот. — Эти варвары так себя называют. Когда мы уезжали из Хайдаро-сегу, там уже этих ратников полно было.

— Какая же это война? — удивилась Алекс. — Сходят, побьют варваров, пограбят, что найдут, и назад.

— Какой ты быстрый! — скривился Южир. — До степи еще дойти надо. Да и варвары эти не так просты. Говорят…

Он сделал театральную паузу, словно решая, сообщать или нет собеседнику какую-то сногсшибательную тайну.

— Что говорят? — шепотом спросила Александра. — Ну, говори, если начал. А то тянешь, как кота за… хвост.

— Только ты никому! — Южир потряс пальцем перед носом Алекс. — Я даже жене говорить не буду.

— Да что это за тайна такая! — она не на шутку заинтересовалась.

— Говорят, что у дарийцев растет сын Ям… Самозванца! — с вытаращенными глазами прошептал конюх. — Только ты никому! Слышишь! Вечным Небом заклинаю!

— Не маленький, — даже обиделась Александра. — Только как ты мог такое услышать?

— Возле конюшни разговаривал сотник тамошнего сегуна и какой-то придворный. Я за воротами стоял, вот они меня и не заметили. Если бы увидели — быть Токи вдовой.

— Так у Самозванца вроде бы не было детей? — спросила Алекс, изо всех сил стараясь вспомнить все, что слышала об истории местной гражданской войны.

— Не знаю, — развел руками конюх. Чувствовалось, что мужчина уже и сам не рад тому, что разболтал такую страшную тайну. Наивный! Александра знала такие секреты, о которых бедный конюх и не догадывался.

— Вроде он родился через полгода после того, как бунтовщики ушли на север, — проговорил Южир, почесав затылок.

— Тогда понятно, почему там ждут войны, — Алекс встала. — Будь уверен, я никому не скажу. Но и тебе лучше помалкивать. Не говори это больше никому. Даже отцу.

— Ему скажу, — возразил конюх. — Он человек мудрый. Пусть знает.

185