Оскал Фортуны, или Урок выживания - Страница 186


К оглавлению

186

— Дело твое, — пожала плечами Александра, выходя из людской.

Убирая продукты жизнедеятельности ослика, она размышляла над полученной информацией. К сожалению, история не входила в число ее любимых школьных предметов. А в исторических романах Сашу Дрейк интересовали не подробности быта, или Боже упаси, политики. Но лишь приключения главных героев.

«Ну, Самозванец, ну сын Самозванца. И что? — думала она, отгоняя нахального осла, так и норовившего ухватить зубами за рукав куртки. — Мало ли их было? Вон только в России два. Или три?»

В общем, она решила пока не заморачиваться над этой проблемой, справедливо полагая, что от Хайдаро до Канаго путь неблизкий. Глядишь, не дойдут супостаты до усадьбы Айоро.

«А если дойдут?» — прозвучал в голове ехидный девчачий голосок.

Александра замерла, прислушиваясь. Но рядом раздавались только стук копыт по деревянному полу и грустные вздохи ослика. Что это? Померещилось? Или напоминает о себе ее небесная покровительница? Алекс даже перестала сгребать навоз. Тут еще вспомнилась подозрительная влага на портрете Асионы в Храме тысячи богов.

Неужели и сюда придет война? Ну, даже если так. Что она то сможет сделать? В отличие от других «попаданцев» она не обладает энциклопедическими знаниями и не знает, как из подручных предметов сделать прокатный стан. Она даже порох не умеет делать!

«А даже если бы и умела? — с грустью подумала Александра. — Что тогда? Идти к сегуну с предложением модернизации Вооруженных Сил?»

Несмотря на тревожное настроение, Алекс фыркнула.

«Тогда уж лучше прямо к Сыну Неба!»

— Смешно, — пробормотала Александра и тут же оглянулась, услышав чьи-то торопливые шаги. К конюшне шел Фусан. Надо срочно поднять господина в спальню, а все слуги как назло заняты.

«Заняты все! — ворчала про себя Алекс. — Как же, вон морда Матая из окошка в людской торчит. Нет, нашли самого молодого».

Тотига уже катил кресло по дорожке к дому. Господин Айоро пребывал в отличном настроении и, улыбаясь, что-то рассказывал супруге и воспитаннице. Госпожа громко смеялась, а Сайо смущенно краснела, опустив глаза. Аби и Симара разбирали посуду в беседке.

Алекс подождал процессию у лестницы. Тотига достал широкие ремни. И они вдвоем втащили легкое кресло в гостиную, а потом и наверх.

Потом были еще дела и заботы. Так, что поразмыслить над словами Южира и предостережением Асионы она смогла только вечером. Теперь Александра ни сколько не сомневалась, что девочка — богиня предупреждает ее о надвигающейся опасности.

Перебирая всевозможные варианты дальнейших действий, она ничего не могла придумать кроме банального бегства. Но как и куда? Александра не знает ничего об окружающем мире кроме отрывочных сведений, полученных от Макао и в подслушанных разговорах окружающих. Она даже карты этого мира не видела!

Алекс внезапно успокоилась, обретя какую-то пусть и промежуточную цель. В первую очередь необходимо отыскать карту и пополнить запас географических сведений о тангойской империи.

И тут только Александра поняла, что уже очень поздно. В людской давно затих гомон слуг, и погас большой фонарь. На небе ярко светили звезды равнодушные к тревогам людей. А Ция так и не пришла. Может быть, она сегодня не смогла выйти? Очень жаль. Алекс и сама не заметила, как привязалась к девушке. Они болтали о прическах, о платьях, беззлобно перемывали косточки слугам. Александра рассказывала о своей жизни в Гатомо-фами, а Ция о детстве и тяжелой юности. Алекс искренне жалела бедную девушку, которой столько пришлось перенести.

Вдруг негромко хлопнула дверь кухни. Послышался легкий шум шагов.

К скамейке быстро подошла Ция. Даже в бледном свете луны было видно, каким торжеством сияет ее лицо.

— Я на секундочку, — сразу предупредила она. — Теперь я служанка госпожи Сайо и буду спать в ее комнате. Так что уж больше болтать нам не придется. Извини.

И прежде чем Алекс успела что-то сказать, быстро чмокнула ее в губы и убежала. Александра вытерла лицо.

— Вот ведь, — в сердцах проговорила она, добавив пару слов из великого и могучего.

Настроение моментально испортилось. Только-только стало с кем поговорить и на тебе! Алекс почувствовала себя потерянной. Конечно, остается еще Тим, но он мальчишка и еще слишком молод для девичьих бесед.

Кто-то вышел из людской.

— Все не спишь? — раздался дребезжащий голос Фусана.

— Собираюсь, — ответила Александра.

— А меня вот бессонница замучила, — вздохнул старик, присаживаясь рядом. — Зря ждешь, не придет она.

— Кто? — удивилась Алекс.

— Новая служанка госпожи, — проговорил Фусан. — Она теперь от Сайо-ли ни на шаг не отойдет.

— Чувствуется, — сама не зная почему, согласилась Александра.

— Не связывался бы ты с ней, Алекс, — посоветовал старик.

— Да я вроде и не связываюсь, — криво усмехнулась Александра.

— У нее сейчас одно на уме: здесь остаться, — продолжал Фусан. — Теперь, когда она стала служанкой госпожи, на тебя времени у нее не останется.

— Эта девушка слишком много страдала, — попыталась оправдать Цию Алекс. — Теперь, наконец, нашла безопасное место. Вот и старается закрепиться здесь.

— Все страдали, — философски заметил старик. — Я лишь предупреждаю, чтобы ты не питал напрасных надежд. Не выйдет из нее ни путной любовницы, ни подруги. Уж поверь мне. Я кое-что в жизни понимаю.

— А где Махаро? — попыталась уйти от неприятного разговора Александра. — Я что-то ее сегодня не видел.

186