Оскал Фортуны, или Урок выживания - Страница 298


К оглавлению

298

— В чем дело!? — нахмурилась женщина. — Ты не в кабаке! Здесь живет десят…

— Госпожа! — нисколько не смутился воин. — Где Сабуро-сей?

— Он еще не встал… — растерянно пробормотала та, чувствуя, что случилось нечто из ряда вон выходящее.

— Уро-сей? — раздался за ее спиной удивленный голос супруга.

Воин упал на колени.

— Господин Сабуро, пленница сбежала.

— Как? Когда? Кто был на посту?

— Через дверь сегодня ночью. Заколола господина… Омо.

Соратник нарушил обычай, назвав мертвого по имени стразу после смерти, но в данных обстоятельствах было не до соблюдения традиций.

Десятник сразу взял себя в руки.

— Иди, господин Уро, — кивнул он воину. — Я скоро буду.

— Да, мой господин, — пробормотал воин, пятясь за дверь.

— Что теперь будет, Сабуро-сей? — побледнев от страха, спросила супруга.

Не обращая внимания на женщину, десятник сунул за пояс меч и, взяв со стола лепешку, вышел. Послышалось шлепанье босых ног по лакированному полу.

— Что случилось, мама? — сонно щурясь, спросила Ясако, натягивая сползавшую с плеч ночную рубашку.

— Эта змея сбежала! — сквозь стиснутые зубы ответила женщина. — Зарезала… часового и удрала!

— Сайо!? — вскричала, широко распахнув глаза, девушка. — Сбежала?! Вот это да!

— Молчи, глупая! — махнула рукой мать, доставая из рукава платок. — Твой отец в ответе за нее перед самим Канцлером! Из-за этой гадины его могут казнить!

Ясако резко обернулась и скрылась в своей комнате. Усевшись на узкую кровать, она накинула шаль и задумалась, глядя в узенькое, зарешеченное окно. Значит, Сайо удалось бежать. Интересно только, как ей удалось убить господина Омо? Неужели попыталась соблазнить? Девушка вспомнила неказистого воина и подумала, что такой мог и позариться на Сайо. А она вырвала у него из-за пояса кинжал и зарезала его! У Ясако даже дух захватило, когда она представила себе эту картину. Но тут же скептически поморщилась. Нет, никто из подчиненных отца не стал бы связываться с Сайо. А может быть, ей кто-то помог? Вот только как этот «кто-то» попал в замок? И что теперь будет с отцом?

Этот же вопрос занимал и самого десятника, когда он, прыгая через ступеньки, мчался в подвал. Когда до темницы осталось совсем немного, он резко остановился и, переведя дыхание, продолжил путь неспешным шагом, как и подобает важному начальнику.

У двери в тамбур стояли трое соратников, тихо переговариваясь.

— Расступитесь, — приказал Сабуро.

Воины поклонились, отходя в стороны. При свете факела десятник увидел перемазанное в крови тело без штанов и сапог. Из камеры выглянул соратник и поспешно поклонился. В ответ на безмолвный вопрос ответил:

— Пусто, мой господин.

Сабуро присел перед телом, заметив кровавую дорожку, спросил:

— Где вы его нашли?

— Под лавкой, мой господин, — доложил Уро. — Он лежал лицом к стене, вот и натекло столько крови.

Десятник сразу разглядел глубокую рану под подбородком. Чтобы нанести её, надо обладать силой и умением.

— С одного удара, — пробормотал кто-то за его спиной.

— Господину Наино уже доложили? — спросил Сабуро, поднимаясь.

— Нет, мой господин, — растерянно пробормотал Уро. — Еще рано. Мы хотели вначале тебе…

— Доложить немедленно! — крикнул десятник. — Бегом к воротам, узнайте, не выходил ли кто из замка ночью. Быстро!

Соратники поклонились и рысью бросились исполнять распоряжение командира.

— Ты останься, — остановил Сабуро последнего воина. — Возьми факел и посвети.

Десятник не зря везде сопровождал чиновника Тайного Ока Сына Неба, слышал его разговоры, наблюдал действия.

Сабуро внимательно осмотрел засов и дверь со стороны коридора. Никаких следов взлома. Кажется, несчастный Омо сам открыл дверь своей смерти. Вздохнув, десятник вошел в камеру. Сразу бросилась в глаза раскинутая постель. Подушка и простыня валялись на полу, а одеяло исчезло. На каменном полу не видно никаких следов. Судя по всему, Сайо собиралась поспешно и очень торопилась. Или кто-то хочет создать у него такое впечатление, подумал воин.

Прибежал первый из отосланных соратников.

— Из замка никто не выходил, мой господин, — хрипло проговорил он, низко кланяясь.

«Выйти можно не только через ворота», — грустно подумал Сауро, кивком головы давая понять, что услышал доклад.

Он вновь вышел в тамбур. Там стоял Уро и пара слуг с носилками.

— Надо бы тело семье отдать, мой господин, — проговорил воин.

— Пусть ждут, — отмахнулся десятник, с тревогой вслушиваясь в звук приближающихся шагов.

Сотник Наино явился в сопровождении четырех соратников. Бросив короткий взгляд на распростертое тело, он уставился на Сабуро.

Десятник низко поклонился. Сотник являлся самым старым из командиров сегуна, именно поэтому его и назначили старшим соратником на время отсутствия прочих начальников, доверив команду оставшимися воинами.

Маленькое, сморщенное личико Наино густо заросло седыми волосами. Усы плавно переходили в бороду, а из-под косматых бровей гневно смотрели выцветшие от старости голубые глаза.

— Мой господин, — поклонился Сабуро. — Пленница сбежала. Часовой убит.

— Это я вижу и без тебя, — проворчал сотник. — Что мне докладывать ее сиятельству?

Десятник замялся и жестом пригласил начальника в камеру. Наино понял его правильно и приказал сопровождавшим его воинам остаться в тамбуре.

— Охранник дверь открыл сам, — стал в полголоса докладывать десятник. — Удар нанесен под подбородок. Мастерски. Он и пикнуть не успел. Девчонка так сделать не могла. Бил воин или тайный убийца.

298