Алекс кивнула и пересела на скамью.
— Ты жди здесь, — велел мужчина. — Госпожа Махаро придет и скажет, что делать дальше.
— Махаро — это кто?
— Управительница, — пояснил слуга. — Она встречала твою госпожу.
Александра кивнула и, приготовившись к долгому ожиданию, осмотрелась. Помещение напоминало плацкартный вагон с пятью «купе» по обе стороны. Некоторые из них были завешаны плотными шторами. В каждом имелось свое окно. Чистый, некрашеный пол устилали толстые циновки. В центре стола стоял большой, трехрожковый масляный светильник. Очень скоро Чертяка перестал возиться и начал тихо мяукать. «Проголодался», — догадалась Алекс, у нее самой в желудке уже жалобно урчало.
Она достала котенка и начала с ним играть, стараясь хоть чем-то отвлечь нечастного зверька. За этим занятием их и застала управительница. Александра вскочила, едва успев поймать свалившегося с колен Чертяку.
— Здравствуй, моя госпожа Махаро-ли.
— Ты, Алекс, — полувопросительно, полуутвердительно сказала женщина.
— Да, госпожа.
— Пойдем, — она махнула рукой, подзывая его к одному из завешанных «купе». — Здесь жил наш кучер, теперь это твое место.
— Да, госпожа, — поклонилась Алекс, окинув взглядом новое жилище.
— Твой зверь? — спросила женщина, кивнув на прижатого к груди котенка.
— Мой, Махаро-ли.
— Если нагадит, убирать будешь сам!
— Конечно, моя госпожа, — тут же согласилась Александра.
— В господский в дом не пускай. Поймаю, ты его больше не увидишь.
— Понял, госпожа.
— И последнее, но самое важное, — управительница пристально посмотрела ей в глаза. — Господин Айоро очень добрый человек. Поэтому у нас слуг палками не бьют. В этом доме есть три вида наказания. Предупреждение, напоминание и смерть. Уяснил?
Алекс низко поклонилась.
— Да, моя госпожа Махаро-ли.
— Напоминания еще нет ни у кого из слуг, — продолжила женщина, разглядывая Александру. — И я надеюсь, что у тебя тоже не будет.
— Я приложу все усилия, моя госпожа, — с видом принимающего присягу президента ответила Алекс.
— Вот и хорошо, — управительница как-то странно улыбнулась. — Сейчас иди на кухню. Там тебя покормят.
Не слушая слов благодарности, она пошла к выходу. У самой двери женщина оглянулась и, задержавшись на миг, вышла.
Александре это не понравилось. Чертяка взвыл дурным голосом. Задумавшись, она слишком сильно прижала котенка к груди.
— Извини, малыш, — Алекс потрепала его по мягкой шерстке. — Пойдем ужинать.
На кухне ее встретили Токи и маленький человечек в светлой куртке с длинным ножом в руке.
— Это ты — наш новый слуга? — спросил он тихим голосом.
— Да, — ответила Александра. — Меня зовут Алекс. А ты мастер Микан?
Повар важно кивнул и тут обратил внимание на котенка.
— Твой?
— Мой! — гордо ответила она и деловито спросила. — Молока не найдется?
— Для тебя? — удивился Микан.
— Ему, — с обидой пояснила Александра.
Повар улыбнулся.
— Есть сливки. Ложечку дам.
Котенок с жадностью набросился на лакомство, а перед его хозяйкой (хозяином) поставили целую чашку риса с овощной подливкой и кружку настоящего (!) чая. Так вкусно она не ела с Гатомо-фами. Мягкий, рассыпчатый рис и то ли мелкие кабачки, то ли крупные огурцы с луком, тертой морковью и перцем. Объедение. Хотя, если полгода назад кто-то сказал Саше Дрейк, что она будет уплетать за обе щеки такую бурду, в лучшем случае тот пошел бы по известному адресу.
На кухню вошла Токи со свертком.
— Вот госпожа Махаро тебе штаны прислала, а то твои сильно грязные. И мыться иди. Муж сказал, что вода нагрелась.
— Дай поесть спокойно, торопыга, — остановил ее порыв Микан.
Но Александра уже облизала ложку, Чертяка тоже покончил со сливками.
— Куда идти? — спросила она, убирая его в корзину.
— Я покажу, — предложила женщина.
— Тим проводит, — заворчал повар.
— Тима Махаро во дворец услала с письмом к госпоже, — возразила Токи.
— Тогда иди скорее! — вспыхнул повар. — Дел полно.
— Я быстро, мастер Микан, — заверила женщина. — Пойдем, Алекс.
Вход в баню для слуг оказался с торца длинного здания. У лестницы ведущей вниз Александра спросила:
— Я тут постирать решил. Где можно штаны повесить?
— В предбаннике и вешай, — ответила провожатая. — Там они никому не помешают.
Баня оказалась темной, низкой, но теплой и чистой. Алекс чудесно вымылась, промыв отросшие волосы щелоком. Вытершись висевшим тут же полотенцем, она развернула подаренные штаны и присвистнула. Внутри были уложены белые подштанники. Насколько знала Александра, нижнее белье здесь являлось привилегией благородных. «Кто же это такой добрый?» — подумала она, прекрасно зная ответ. «Госпожа Махаро, — от этой догадки она поежилась. — Как бы мне эти кальсоны боком не вышли. Или еще чем». Однако жизнь в этом мире отучила Александру слишком пристально вглядываться в завтрашний день. Что будет, то и будет. Она пожала плечами и облачилась в нижнее белье.
Развесив кое-как простиранные штаны, она отправилась обживать новое место. В людской (так здесь называли жилье слуг) никого не было кроме печального старика. Увидев Александру, он словно очнулся и поманил ее рукой.
— Чего тебе, почтенный? — спросила она.
— Меня Фусаном зовут, — ответил тот. — Кучером у вас старший мой был. Год назад у него жена умерла, так и не подарив мне внука. Он тогда переживал очень.
Алекс стояла, не зная, что сказать. Старик встал и, не глядя на нее, вышел. Александра прошла в свое «купе» и села на кровать. Матрас зашуршал свежей соломой. Решив лишний раз не мозолить людям глаза, она задернула занавеску и вытащила из корзинки котенка.