Оскал Фортуны, или Урок выживания - Страница 165


К оглавлению

165

Застывший с ножом в руках Микан перевел дух.

— Гляди, куда идешь! — буркнул он, с силой отрубая голову рыбине.

— Извини, — пробормотала Александра, отпуская руку служанки.

— Это я виновата, — опустила глаза девушка. — Спасибо тебе. Еще чуть-чуть и я бы все разбила.

— Нет, — возразила Алекс. — Я задумался. Вот и не заметил.

— Госпожа ждет! — прервал их диалог повар.

— Ой! — встрепенулась служанка.

Александра отступила в сторону, освобождая путь.

— Напугал девчонку — ворчал Микан, наливая ей чай. — Она в первый раз госпоже завтрак понесла, а тут ты. Вскочил как прыщ на заднице. Ция чуть поднос не уронила.

— Я же не специально, — лениво оправдывалась Алекс, откусывая кусок лепешки. — Задумался.

— Не положено слугам думать, — возразил повар. — Наше дело исполнять и вопросов не задавать.

Александра не стала спорить против столь очевидной мудрости. Не стала она возражать и против роли надсмотрщика. В усадьбу пришли двенадцать новых работников для сбора яблок, и все свободные слуги были направлены за ними следить. Тощие, в лохмотьях они производили жалкое впечатление. Казалось удивительным, как они умудряются таскать такие большие корзины. Некоторые из них норовили сунуть за пазуху яблочко по краснее, другие спешили вцепиться в нежный плод гнилыми редкими зубами. Алекс делала вид, что ничего не замечает. Но когда один из них попытался присесть под кустик, Александра заорала так, что мужик едва не выскочил из грязных штанов.

— В уборную ходить надо! — крикнула она вдогонку.

Садовник бегал туда — сюда, переводя сборщиков от одного подходящего дерева к другому. На некоторых деревьях яблоки еще не созрели, и Агути оставлял их на потом. Пару раз в саду появлялась Сайо в сопровождении важно вышагивавшей Симары. У старой служанки был такой неприступный вид, что Алекс, мысленно плюнув, отворачивалась.

«Правду говорят: хочешь узнать человека, дай ему власть», — думала она, хрустя яблоком и поглядывая за сборщиками.

Работа продолжалась до сумерек. После чего пришлых накормили рисом с овощами. Урожай частью погрузили на повозки, запряженные ослами, а часть корзин унесли на себе сборщики. Только проводив гостей, слуги Аойро смогли поесть спокойно. Александра потихоньку взяла черствый кусочек лепешки. Ей почему-то стало стыдно перед Серым. Каким бы упрямым не был ослик, он явно не заслужил ни тычка в бок, ни тех слов, что она ему наговорила. Тем более что большинство из них являлись вольным переводом с великого и могучего.

Получив кусок подсоленной лепешки, Серый доброжелательно фыркнул и затряс ушами, то ли благодаря за угощение, то ли отгоняя ночных кровососов. Александра почесала его за длинными ушами, и мир был восстановлен. В людскую Алекс возвращалась в более приподнятом настроении. Как брат рассказывал об армейских буднях? «День прошел, и фиг с ним!» Вдруг она услышала чьи-то визгливые вопли. Прислушавшись, Александра поняла, что кричат в кухне. Интересно, с чего бы это Мастер Микан так разоряется? Однако, подойдя ближе, она поняла, что надрывает глотку вовсе не повар.

Уперев руки в бока и выпятив увядшую грудь, гневно вещала Симара. У ее ног ползала Ция, возя тряпкой по залитому водой полу.

— Безрукая! Разве так пол моют? Только грязь развела! Выжимай тряпку лучше! Грязнуля! Госпожа ее в дом взяла! От голодной смерти избавила! А она и пол помыть, как следует, не может!

— А я думал, к нам из Татсо-маро приехали, — вкрадчиво проговорила Александра, с мрачной усмешкой прислоняясь к косяку двери. — Или опять госпожа Ромоно пожаловала.

Девушка метнула на нее затравленный взгляд, а Симара смущенно закашлялась.

— Вот глянь, Алекс, велела вымыть на кухне пол, а она только развезла грязь. Неумеха!

— Научится, — пожала плечами Александра. — Какие ее годы. А я пойду, свежей воды из колодца принесу.

С этими словами она взяла ведро и вышла. Когда вернулась, старой служанки уже не было, а Ция сидела в углу и тихо плакала. Увидев Алекс, она быстро вытерла слезы и взялась за тряпку. Сама не понимая почему, Александра проговорила:

— Меняй почаще. Я еще принесу.

— Спасибо, Алекс, — девушка взглянула на него и улыбнулась, тут же прикрыв рот рукой.

Александра успела заметить дырку на месте одного из зубов. Служанка смутилась и еще активнее стала елозить тряпкой. И вот кухня засверкала как в рекламе с лысым дядькой в белых штанах.

Ция вымыла руки и еще раз поклонилась.

— Спасибо тебе, Алекс.

— Мне не трудно, — пожала плечами Александра и неожиданно для себя самой улыбнулась.

— Спокойной тебе ночи.

— И тебе тоже, — улыбнулась девушка.

На следующий день Александра вернулась к своим основным обязанностям. Во время поездки за продуктами у телеги едва не соскочило колесо. Ничего не понимая в ремонте, Алекс с привычным энтузиазмом взялась за незнакомое дело. Ни отбитые пальцы, ни порезанная рука не смогли охладить ее трудового порыва. Когда колесо, наконец, было снято, послышался робкий голос.

— Алекс!

Александра отложила в сторону молоток. В воротах стояла Ция.

— Тебя госпожа зовет.

С тоской взглянув на разложенные инструменты, она вполголоса выругалась.

— Иду.

Алекс сняла рабочую куртку и переоделась в «парадную», память о веселых днях проведенных в Татсо-маро.

Девушка терпеливо дожидалась его, стоя у ворот. Когда они подходили к дому, она тихо спросила.

— А сколько тебе лет, Алекс?

— Не знаю, — привычно пожала плечами Александра. — Наверное, лет пятнадцать или шестнадцать. Я о себе ничего не помню.

165